icon
PERSONS AUTHORIZED TO CARRY OUT REGISTRATION

Pursuant to Article 26 of Laë No. 9723 "On Business Registration", as amended, the persons responsible for completing the application for initial registration are:

  • The application for initial registration of natural persons is made by the person who is being registered or by any person authorized by him.
  • The application for the initial registration of simple companies is made by all members or by any person authorized by them.
  • The application for the initial registration of commercial companies is made jointly by all the founders or by any person authorized by them.
  • The application for initial registration of branches and representative offices of foreign companies is made by the legal representative of the branch or representative office, by the legal representative of the foreign company or by any person authorized by one of the persons mentioned above.
  • The application for the initial registration of savings and credit unions is made by the chairman of the management board or by any person authorized by him.
  • The application for initial registration of aid and mutual cooperation societies is made by the chairman of the administrative council or by any person authorized by him.
  • For other entities that have the obligation to register, according to the letter "e", point 1, article 22, of this law, the application for initial registration is made by the persons determined, in accordance with the relevant laws, or by any person authorized by them.
  • Other persons, who are recognized with this right by a special law, are authorized to apply for registration.
icon
APPLICATION AND FORM OF ACCOMPANYING DOCUMENTS

Pursuant to Article 27 of Law no. 9723, dated 03.05.2007 "On Business Registration, amended:

  • The registration is carried out by completing the relevant application, to which the accompanying documents are attached, which prove the data being registered;
  • The accompanying documents must have been drawn up according to the formalities determined by the relevant legislation or by the provisions of this law;
  • Accompanying documents, submitted in electronic format;
  • Accompanying documents must not contain unverified corrections or erasures, according to the relevant legal provisions, and their content must be clearly visible, legible and allow receiving the electronic image of the document.
  • Accompanying documents must be in the Albanian language. Along with the accompanying document in Albanian, the applicant can also submit the certified translation in a foreign language. Private acts and official documents of foreign jurisdictions must be accompanied by a certified translation in the Albanian language and legalized according to the laws in force and international agreements ratified by the Republic of Albania.
  • In case of discrepancy between the accompanying document in the Albanian language and the one in a foreign language, the latter cannot be used against third parties. However, third parties can challenge the data contained in the document in a foreign language to the subject, unless the subject proves that the third party was aware of the contents of the document in the Albanian language.

Comments are closed.